yāo
腰
chán
缠
shí
十
wàn
万
yāo chán shí wàn
一般成语
abcd
腰纏十萬
腰缠:指随身携带的财物。装着很多钱,骑着鹤到扬州去遨游。比喻钱财极多。
南朝·梁·殷芸《商芸小说·吴蜀人》:"有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。"
鹏抟九万,腰缠十万,扬州鹤背骑来惯。 元·乔吉《山坡羊·遇兴》
不名一文 囊空如洗